English
Ukraiski
Slowacki

TOURNAMENT sound-WORDS

Inspired in 2010

And this year is also not lacking Inspired Bieszczady, who under the influence of positive emotions give a field can not easily. The poem sent by Monica Kawulicz of Cisna, tournament winners in 2010, This is certainly resound. – Great homage to p.Jadwigi Denisiuk of the icons in Cisna who decided to pay a reward for 1 place -. Ms Monika K. is not the only installment of the art to which realizes how important element in everyday life is spoken by us “word”. Natalia Kohyt also communicates his poem Inspiration.

Angels departed

Angels departed

It was followed by a handful of scattered feathers.

Bieszczady angels

Will not come back to the mountains.

Even the sunrise has not seen

When stretched

Wings of the backpack

In odfrunęły.

Fled to the sky

I play in the green

But we still have in my head

The smell of mown meadows.

From the top to better see

His beloved orchards

And especially the mountain meadows

Połoninami called.

There is no more angels

Nobody sleeps in shrines

Were only tears

What's flowing down his cheeks

-Monika Kawulicz

„Zachory”

I envy the people of the forest .

They have a lot of time.

Magic, Spells are the every day.

Sadness is on the bottom,

Everything around it is something ,

Do not destroy them one.

Someone does not have a weak field

Because nature is angry.

Wind fall from tree

And the joy we pozabiera,

But there are also animals.

They can not be niepamiętać,

Joy is a fun round .

The river flows,

It is in the valley .

Nobody is bored,

Nature does not dirty .

Everything has an end,

Waiting for our life messenger

„Złoto, Srebro”

Beauty in the Bieszczady mountains knows no bounds.

Here people from prison,

Taste is not as calm on the streets.

Peace of good magic.

Such a strange sensation makes.

River reveals its silver.

The sun gold bows.

I am still here I come.

I come to the Bieszczady

Everything is magic

I stopped living Manie

Here nature is waiting

And the wind playing.

-Natalia Kohyt

Inspired in 2009

Bieszczady mountains are invariably associated with poetry, Acting since the inspiration for subsequent generations of authors. And so did not fail in our project space for poetry. Our brave committee despite the hardships of the mission has chosen two winners in principle and that's zwyciężczyń:
Second place went to young because only 12 Natalia Kohyt its summer line is presented below
The weather changed for the better
Stay here,
Become a Noise Forest
so little time.
In Bieszczadach optimism grows
we look at the pine tree.
Zauroczona forest this dense Bieszczadzkim am.
Wach colored flowers,
called seasonal,
watch cuckoo, nightingale
In wiewiórkę co coffee.
From the tree I want to see
Pine falling stars
Here everything is new for me
These cones are the stars
decorating the large bieszczadzki
I feel small, like a drop in kałuży.
dreaming, I see that as much protected flowers
On the meadow of small worlds,
increasing rare one by one.
Laughs to himself, that have long,
Debts owed to the nature.
But lost in the rainy weather,
People wyrywają them as weeds
World is for them to be parochial
First place went to Magda Apostołowicz which poetry speaks for itself, so without further preface presents a sample of her work.

TRUE

If you are looking for the truth

- stand at the foot of Korbanii,

Bow low

in idź ...

Follow the trail

as by its own force,

though the road disappears over time

- defeat astray,

the greenness burst bush

by spikes of fresh raspberries

and parzące nettle

floundering in the mud

still higher and higher ...

No! Do not turn back

- and so did not see anything,

just listen to the heart

and wind,

It will show you the way

And when you stand on top of

tired and dirty

with blisters on his feet

thirsty for the Water of Life

- kiss you angel.

And You

- zobaczysz…

zrozumiesz…

odnajdziesz…

And do not wait for absolution

I do not hear,

but go

and you will be better.

The Queen Krywego

Wind-combed hair,

and weather-beaten cheeks from the sun,

work-weary hands,

and rubber boots on his feet ...

And some such rough,

nieromantyczna,

without guitars

and does not write poems:

the Bieszczady ...

she loves ...

the angels ...

I do not fruwają nad nia motyle.

She – sometimes – zaklnie!

Wolves ate goat,

swath of Rylim did not succeed,

and the stream dries up.

The smokehouse cheese matures.

Compote of sloe waiting in the shade of friendly.

Even so, the 30 years.

Arrived in a dress.

Riding.

Was,

only a cloak wrapped in fog ...

And look harde,

without a shadow of a complaint

And in the eyes of a seemingly hard

- flame

unconditional love

This land

And unspoken gentleness ...

No, She does not fight ...

He listens to the heartbeat of this valley.

Here Tosia. Antonina.

True Queen Krywego.

That our love

How easy for me to love you,

When the sun woven into braids

blue ribbon Solinka

and a tiara with Łopiennik ...

When you dance in flowery dress

and so you're smiling ...

Painted as the wonderful pictures

How difficult for me to love you,

patrząc and twe pochmurne oblicze,

when the sky is still crying over you ...

And you are silent mists wrapped

and defend in front of me,

concealing its secrets

Distrustful and wounded deer

How easy for me to love you,

when touched me and delight,

You raise spiritual

meadows high above the altar,

and dancing with angels

sailing on a white cloud

Happy as a child

How difficult for me to love you,

When you are looking for the wilderness,

and the stones hurt my feet, and soul,

When I can not understand Cie.,

embrace, understand, possess,

if you give me just enough, Even though you

Available as a fortress

If I cried, and cried

for anything you have my efforts ...

Such is our love,

beauty, but confused ...

„Dziewczyno moja”

Straight to the dress

of linden honey gold from

and red corals

with wild rose and hawthorn ...

Foreman – fresh raspberries,

leather wind lashed,

Kissed by dew or rain,

sun-kissed ...

Shoulders shawl wraps

from the mist and gossamer,

and hair smelling herbs

angel in pigtails reward ...

That she is the one ...!

I want to always keep her in my arms

I want to scream out loud her name!

Łopienka! My girl!

„Gdziekolwiek jesteś…”

Wherever you are my Angel

just here, in this valley

where, among the blessed silence

heart beats loudly that the earth ...

Where days deliberately gets up in the morning,

bathed in dew, in the golden dawn

like the queen of the most beautiful

but without a crown, no applause.

Where the herb smells, rumiankami

breaks with ripe apple tree,

and earth – Holidays and nieświęta

sleeps wrapped in the mantle of the sky ...

Where in the stream maliniaku

gathered all the wonders of the world

to, immeasurable by any means

to, does not know any map..

And suddenly I hear – bell resounds,

asleep in the quiet homes raises,

and I see a church that direction again,

and I see those people again ...

And when the valley wind spreads

odor is cut fresh meadows,

and the smell of freshly baked bread,

In "Pomyłuj ..." – cichością gromki…

Wherever you are, My Angel

Discover the wings of this valley

kiss please, my Łopienkę

let it lasts, let it live ...

I know, that you're here ...

"Bieszczady beloved land ..."

Say,was that you,

wild and inscrutable,

O earth Bieszczadzka dearest ...

and I mean, thou art my ...

My from valleys to peaks,

Although beautiful, I can not speak

O earth Bieszczadzka dearest ...

I love you. I understand you.

I hear you, I feel you

heart and under my feet,

O land beloved Bieszczady,

polonyny smelling ...

You're all, what I love

my friend, and home

O land beloved Bieszczady

You are my angel ...

Who looked at least once in your eyes,

who has heard your cry

O land beloved Bieszczady

always be faithful to you ...

My

My, natchnieni Bieszczadami

possessed by Dusioły,

przesiąknięci retortami,

beloved by Angels…

My – crazy, my – dziwacy,

Romantics with the wind in your hair,

We kielonkiem of the arm,

with honest heart, Although penniless…

My – dancing in the morning

koszulinie in the mists of woven

my – worshiping at sunset

Połoniny bathed in dreams…

My – codzienni, as ordinary

My – wątpiący, we - believers,

powsimordy in włóczęgi,

tough, tender loving…

My – lashed by the sun, rain,

We - the freedom of intoxicated,

stooped own shadow…

My – natchnieni…